首頁 > 布告欄 > 學術活動
日期: 2021/11/22
時間: 14:00~16:00
地點: 檔案館第一會議室+視訊
主持人: 馬騰教授(中研院近史所副研究員)
主講人:蔡名哲博士 (中研院近史所博士後研究人員)
評論人: 許凱翔教授(國立暨南國際大學歷史系助理教授)
主辦單位: 明清研究推動委員會明清史歐語文獻讀書會
※ 視訊與會者,名稱請填寫「完整、真實姓名」,無法識別者,恕不回答提問。
視訊會議連結:https://asmeet.webex.com/asmeet/j.php?MTID=m652f1b3288abbb81653fbf8ac31ff525 會議號: 2510 372 2348 密碼:V6972435Em Webex Meetings 操作說明及FAQ 摘要: 滿文本《西洋藥書》現藏于北京故宮博物院,據傳是傳教士白晉(Joachim Bouvet)、張誠(Jean-François Gerbillon)之著作。過往對於《西洋藥書》之研究,大都未建立在全譯該書的基礎之上。本次報告是在全譯《西洋藥書》之後,取滿文本《格體全錄》、滿漢文相關檔案與當時歐洲藥典相互比較,希冀說明與回答以下相關問題: 1.書的內容、版本與被書寫的原因? 2.所使用的醫理是西方抑或東方?是否使用四體液說來描述疾病? 3.清宮中是否真有這些藥物?若有的話,其使用方式是否與《西洋藥書》一致? 4.《西洋藥書》所載之內容,是否能與當時歐洲之藥典對應上? 5.相異的醫藥知識是否有可能互相理解與對話?