Academia Sinica
/
Sitemap
/
MH Login
/
中文
關鍵字搜尋
Events
> News
> Academic
About IMH
> Introduction
> Director’s remarks
> Organization
> Advisory board
> Research plans
> Research findings
> Honors
> Admin Staff
People
> Research fellows
> Corresponding Research Fellows
> Adjunct research fellows
> Postdoctoral fellows
> Doctoral candidate fellows
> Research Groups
Activities
Publications
> Historical sources
> Monographs
> Bulletin
> RWMCH
> Conference Volumes
> Other publications
> Hu Shih Publications
> eBooks
> Non-IMH publications
> Search
> Order
Academic exchanges
> List of Partner Institutions
> Visiting scholars
> Life and work
> Visiting scholars program
Resources
> Research Resources Links
> Special displays
> Video
> Picture of the Day
Contact
> Subscribe our RSS
> FAQ
> Contact us
Home
>
Conference volumes
Collected lectures
Newsletter
Special series
Vol. 23
ISSN:
1029-4759
Date:
2014-6
Softcover:200 TWD
Price:
未出版
Pages:
193
Vol.:
0
Size:
18 K
Other Ordering Methods:
SanMin
.
Agent List
Abstract:
中國婦女史研究第23期 (2014年6月) 平裝 200 元 193頁 ( Research on Women in Modern Chinese History , Vol. 23) 本期收學術論文三篇:游鑑明著〈處處無家處處家:中國知識女性的烽火歲月〉、劉斐玟著〈女書傳記書寫的歷史意涵與當代困境〉、孫麗瑩著〈從《攝影畫報》到《玲瓏》:期刊出版與三和公司的經營策略(1920s-1930s)〉;及書評一篇:柯小菁撰〈一項跨文化的工程:巴陵育嬰堂的故事〉。
Contents
Articles
Home is Nowhere, Home is Everywhere: A Female Intellectual’s Life in Sino-Japanese Wartime
[Abstract]
Chien-ming Yu
PDF
1
The Second Sino-Japanese War brought great calamity and hardships, and became a common memory for many Chinese people. In order to present a more comprehensive view of women’s wartime experiences, this article examines a lesser-known memoir of a female intellectual, Fan Xiaofan’s
Fengyu liuwang lu: yi wei zhishi nüxing de kangzhan jingli
(A Life in Exile: A Female Intellectual’s Experiences during the War of Resistance against Japan). This memoir consists of a compilation of diary entries. Although it may suffer from the inevitable overlapping of time and space, it provides a more realistic view of the mood and feeling of the author when she was writing the dairy. This special feature distinguishes this text from many other textualizations of memories. This article traces how Fan’s memoir shows the war influenced the life of the newlywed Fan Xiaofan. As a female intellectual, how did she face various changes during the war? How did her experiences differ from men’s? Or, did the war experience transcend gender differences? For the purpose of comparison, this article not only briefly compares Fan’s experiences with other female intellectuals’ wartime memories, it also brings in some wartime memories of male intellectuals.
Keyword
:Second Sino-Japanese War, home, female intellectual, wartime, Fan Xiaofan
The Biographical Writing of Nüshu: Its Historical Implications and Cultural Practice in Changing Rural China
[Abstract]
Fei-wen Liu
PDF
65
Nüshu
女書, literally “women’s writing,” is a script developed and circulated exclusively among women in Jiangyong County of Hunan Province in south China. Referring to both the script and the literature written in it,
nüshu
is the only writing system known thus far that is female-specific, a script that men cannot read or understand. By using nüshu, Jiangyong women, mostly illiterate in standard Chinese
hanzi
漢字 characters, construct sisterhood networks, write wedding missives, and compose narratives to reflect on their own situations, comment on certain incidents, or even solicit support from the divine realm. Although possessing different writing foci, all the
nüshu
carry a biographical tinge of “lamenting one’s misery,”
su kelian
訴可憐. The generic sentiment of
nüshu
,
su kelian
, however, has undergone a change since nüshu became part of academic research agenda in the 1980s just as it was on the verge of disappearing. To explore the historical implications of
nüshu
as women’s expressive tradition and its cultural practice in changing rural China, I use two women’s experiences with
nüshu
for illustration, namely Yi Nianhua 義年華 (1907-1991) and He Jinghua 何靜華 (1939-). Approached from textual and practice analyses and complemented by my own field investigation conducted since 1992, I illustrate how
su
kelian
as
nüshu
’s generic sentiment is capable of developing into meta-sentimental discourses and also speaks to women’s multifaceted perspectives, perspectives that may be obscured in, or even contradict, mainstream male-written historical documents. As well, I demonstrate how scholarly research, especially publication, has shaped a new poetics of
nüshu
: while salvaging this endangered tradition, it has redefined, if not confined, the practice of writing
nüshu
in contemporary China.
Keyword
:nüshu (women’s writing), biography, writing, affect, practice, lamenting one’s misery
From Pictorial Weekly to Linloon Magazine: The Periodical Production and Publishing Strategies of San Ho Company, 1920s-1930s
[Abstract]
Li-ying Sun
PDF
127
Scholars have begun to examine how print publishers with extensive capital operated their businesses during the Republican era; however, studies of how publishers with reduced capital survived in the same market are relatively rare. Taking
Linloon Magazine
and
Movie Radio News
as examples, two of the periodicals collected in the database of “Early Chinese Periodicals Online,” this article investigates San Ho Company and its founder, Lin Zecang, the background of the publishing house, and the most important figures on its editorial boards. This study further outlines the publishing history and marketing strategies of the San Ho Company by comparing these two periodicals with other periodicals of the day and archival materials.
Lin Zecang, manager of San Ho Company, received an excellent bilingual education at a church school and church university in Shanghai, and was familiar with the cultural trends of modern society. With outstanding instincts and the innovative spirit of the print market, he published a series of popular periodicals:
Pictorial Weekly
(
Sheying huabao
) (a cheaper version of the previous periodical entitled
Juantongzhi huabao
),
Common Knowledge
(
Changshi
),
Linloon Magazine
(
Linglong
), and
Movie Radio News
(
Diansheng ribao
), among others. His publishing enterprise exhibited what Appadurai conceptualized as “mediascapes” and “technoscapes” in the global cultural flow. Furthermore, Lin Zecang consciously promoted not only the role of “female editors,” but also the themes of gender relations in general. In this context, “Ms. Chen Zhenling,” most likely a pseudonym, was performed as an expert on “women’s questions”; in contrast, the gender of Liang Xinxi, the actual female editor of
Movie Radio News
as well as editor of
Linloon
for a few issues, was deliberately disguised. While San Ho Company gradually shaped
Linloon Magazine
to be a journal for modern urban women, the magazine title “
Linglong
” was commoditized as a brand. Under this brand, various San Ho products were sold, including a series of books related to the content of
Linloon Magazine
, as well as products related to the lifestyle intensively promoted by the journal.
Keyword
:Lin Zecang, Liang Xinxi, Chen Zhenling, San Ho Company, periodicals, Pictorial Weekly (Sheying huabao), Linloon Magazine (Linglong), Movie Radio News (Diansheng ribao), gender studies
Book Reviews
Intercultural Engineering: A Story about Findelhaus Bethesda
Xiao-jing Ke
PDF
183
Return