logo

  • 中央研究院 / 
  • 網站地圖 / 
  • 所內專區 / 
  • English
  • 正體中文
    English
search
  • 布 告 欄
    • >  最 新 消 息
    • >  學 術 活 動
  • 關 於 本 所
    • >  本 所 簡 介
    • >  所 長 的 話
    • >  組 織 圖
    • >  學 術 諮 詢 委 員 會
    • >  重 點 研 究 計 畫
    • >  近 年 主 要 研 究 成 果
    • >  榮 譽 榜
    • >  行 政 人 員
  • 研 究 人 員
    • >  專 任 研 究 人 員
    • >  通 信 研 究 人 員
    • >  兼 任 研 究 人 員
    • >  專家學者、博士後研究人員
    • >  博 士 培 育 人 員
    • >  研 究 群
  • 活 動 紀 要
  • 出 版 園 地
    • >  熱 門 書 刊
    • >  史 料
    • >  專 刊
    • >  集 刊
    • >  近 代 中 國 婦 女 史 研 究
    • >  論 文 集
    • >  其 他 出 版 品
    • >  胡 適 出 版 品
    • >  電 子 書
    • >  所 外 出 版 品
    • >  出 版 品 搜 尋
    • >  購 買 程 序
  • 交 流 與 訪 問
    • >  合 作 夥 伴
    • >  來 訪 學 侶
    • >  工 作 與 生 活
    • >  申 請 辦 法
  • 資 源 共 享
    • >  研 究 資 源
    • >  主 題 特 展
    • >  相 關 影 音
    • >  每 日 一 圖
  • 聯 繫 窗 口
    • >  RSS 訂 閱
    • >  常 見 問 題
    • >  聯 繫 我 們

 

首頁 > 布告欄 > 學術活動

十九世紀俄國滿學家札哈羅夫對滿文篆字的看法及相關問題

arrow icon日期: 2018/12/21

arrow icon時間: 15:00~17:00

*地點: 研究大樓一樓會議室

*主講人:林士鉉副教授(國立臺北大學歷史學系暨研究所)

*主辦單位: 西學與中國研究群

摘要:
著名的十九世紀俄國漢學、滿學家札哈羅夫(Иван Ильич Захаров, 1814-1885),其《滿俄大辭典》(Полный Маньчжурско-Русский Словарь)參考清代多部滿文辭書,及西方物種學名,並且展現其個人對中國、滿洲之理解,時代意義十分突出。滿文篆字(Ma. fukjingga hergen)是十八世紀乾隆年間所規範的字體,其製作過程及目的,是滿洲文化的重要發展指標;札哈羅夫在其《滿俄大辭典》中亦有特殊的著墨,不唯收入大量篆字辭彙,且於該書扉頁及自序首頁、次頁均飾以四種滿文篆字,十分醒目;更於內文中長篇論述其對於滿文篆字的看法。本文將討論其看法之具體內容及特色,以此顯示札哈羅夫十分重視滿洲文化,並以卓越的語文及觀察能力進行翻譯工作。此外,探究札哈羅夫對為於滿文文字,包括篆字的觀點,亦顯示乾隆年間對於滿漢文字的源流及表述,實有必要進一步深入研究。
 
關鍵詞:札哈羅夫、滿俄大辭典、篆字、俄國、滿洲、乾隆



arrow icon活動花絮:
event photo
event photo
event photo

回上一頁
FB網站 RSS 2010優勝網站

Copyright 2016 © 中央研究院近代史研究所著作權所有 未經授權 請勿任意轉載

台北市115201南港區研究院路二段128號 電話:886-2-2782-4166 傳真:886-2-2789-8204

隱私權與安全政策

保有個人資料檔案公開項目